英語と日本語の文字の違い?😀✌️😀

2018.10.07 ブログ



私はイギリスにいた時、猛烈に漢字が恋しくなりました。

漢字はその文字がその意味を彷彿とさせるものが多く有ります。例えば、悲しいという文字は、心という文字の上に、非という、良くないという意味の文字があり、悲しいという文字を見ているだけで悲しくなります。 sad  という英語の文字を見ても、悲しくはなりません。英語は26のアルファベットを並べ替えるだけで、色々な意味の単語になり、それは スゴイことだとは思います。でもアルファベットが何かバイブレーションを発している訳ではありません。日本語は中国から派生した漢字、美しい流麗なひらがな、外来語のためのカタカナがあり、文字に波動があり、素晴らしい言語です。 😀✌️



 
Joy English

体験レッスンの
お問い合わせ